Latest courses
PRACTICAL PHRASES & PRATİK KONUŞMA CÜMLELERİ
1 . I don't mind. - Ничего не имею против.
2 . I think so. - Согласен.
3 . You'll make it. -У тебя получится.
4 . That's the whole point. - В этом-то все и дело.
5 . Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.
6 . Calm down. - Успокойся.
7 . Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
8 . It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).
9 . I haven't given it much thought. -Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)
10 . It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо.
11 . You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.
12 . It's going to be all right. - Все будет хорошо.
13 . You bet! - Еще спрашиваешь!:
14 . — Do you want me to help you? — You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? — Еще спрашиваешь!
15 . Sounds good to me. - Это меня устраивает.
16 . Time's up. - Время вышло.
17 . Hear me out! - Выслушайте меня!
18 . I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя.
19 . Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет.
20 . It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
21 . Don't mention that. - Не надо об этом.
22 . I don't give a damn / a shit - Мне до лампочки, безразлично: Let's hold to reason. Let's hold to reason. Let's hold to reason.
23 . Tell him whatever you want, I don't give a shit. -Можешь говорить ему все, что угодно — мне до лампочки.
24 . Get out of my way. - Уйди с дороги.
25 . Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.
26 . You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно.
27 . I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне.
28 . I want to buy your house. I mean it. -Я хочу купить ваш дом. Честное слово.
29 . Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу.
30 . So far so good. - Пока что все идет хорошо.
31 . It's not that I don't... -He то, чтобы я не ...:
32 . It was not that he didn't love her. -He то, чтобы он не любил ее.
33 . Don't be silly. -Не глупи. Не дури.
34 . You know better than that. -А ты не так прост (как кажешься).
35 . Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
36 . Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...:
37 . No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.:
38 . Why do you ask? — No reason in particular.
39 . Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.:
40 . Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris. - Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду.
41 . It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
42 . I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
43 . Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
44 . Think it over. - Подумай хорошенько.
45 . Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно.
46 . You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
47 . Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
48 . Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
49 . Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
50 . It beats me. - Это выше моего понимания.
51 . We are getting nowhere. - Так мы ни к чему не придем.
52 . I don't hold with that. - Я так не считаю.
53 . It's the big idea! Вот именно! Вот это мысль.
54 . There is no doubt about it. -B этом нет никакого сомнения.
55 . That goes for you too. - К тебе это тоже относится. / Это касается и тебя.
56 . It's up to you. - Решай сам (принимай решение самостоятельно). Делай, как хочешь.
En Popüler Yayınlar
-
Farsça Dersleri- Okuma Parçaları- Farsça Hikayeler Yakında diğer dokümanlar da eklenecektir. FARSÇA METİNLER (PDF) https://drive.g...
-
İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ AÇIK VE UZAKTAN EĞİTİM FAKÜLTESİ(AUZEF) DERS KİTAPLARI PDF ARŞİVİ AUZEF Sosyoloji ders kitaplarının açık erişimdeki b...
-
Temel Yunanca Dilbilgisi Kitabı (PDF) Temel Yunanca Dilbilgisi, esas olarak Yunancayı yabancı veya ikinci dil olarak öğrenen ve ortalama Yun...
Son 1 Yılın Popüler Yayınları
-
Farsça Dersleri- Okuma Parçaları- Farsça Hikayeler Yakında diğer dokümanlar da eklenecektir. FARSÇA METİNLER (PDF) https://drive.g...
-
İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ AÇIK VE UZAKTAN EĞİTİM FAKÜLTESİ(AUZEF) DERS KİTAPLARI PDF ARŞİVİ AUZEF Sosyoloji ders kitaplarının açık erişimdeki b...
-
Temel Yunanca Dilbilgisi Kitabı (PDF) Temel Yunanca Dilbilgisi, esas olarak Yunancayı yabancı veya ikinci dil olarak öğrenen ve ortalama Yun...
-
Kitaplarım "KARADENİZ: 2023 GELİŞMELERİ IŞIĞINDA BÖLGESEL DEĞERLENDİRMELER" Bölüm: Negiz, M., (2024). Küresel Şirketler ve Batı...
-
ETİK TANIMLAR GENEL İLKELER DEĞERLER SORUMLULUKLAR MESLEKTAŞLAR BİLİM ALANI ÜNİVERSİTE TOPLUM ETİK İLKELER BİLİMSEL ARAŞTIRM...
-
Deadline: 27 June 2014 Open to: youth between 18 and 26 years old Venue: 20-27 August 2014 in Seoul and Muju, South Korea Costs The Na...
-
Arapça Öğrenme Dokümanlarını PDF Olarak İndirebilirsiniz Arapça dilbilgisi kuralları, pdf kitaplar, hikayeler vb. dokümanlar konusunda bu ...
-
ÖĞRENCİ SINAVLAR DUYURULAR DANIŞMANLIK DANIŞMAN ÜNİVERSİTE AÇIK MEKTUP İLGİLİ YAYINLAR YAKINDA YAKINDA YÖNETMELİK Lİ...
-
Hakkımda English Резюме Қазақша Ελληνικά İletişim SERENCAM Araştırma Görevlisi Sosyal Sorumluluk ve Kariyer Geliştir...

Yürü! Hür mâviliğin bittiği son hadde kadar!... İnsan, âlemde hayâl ettiği müddetçe yaşar. Yahya Kemal Beyatlı
Ziyaretçi
SEARCH
LATEST
3-latest-65px
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder